Busca aqui y presiona ENTER....
ads here

Si los turistas pusieran nombre a las estaciones de Metro...


Me encontraba bajo un sol de justicia cerca de Plaza Castilla, esperando a que el muñequito del semáforo le diese por fin la gana de cambiar de rojo a verde, cuando oí una voz a mis espaldas preguntando:

Sorry, do you speak English?

Entonces me giré y sentí algo en el pecho. Cuando miré hacia abajo, ví un teleobjetivo de cámara larguísimo, que de hecho era lo único que separaba mi cuerpo del de un ”guiri” con barba blanca, gorra beisbolera y gafas de pasta. Debió de pasar algo de tiempo sin que nadie dijera nada, por lo que volvió a preguntar

Sorry, do you speak English?

Saliendo de mi sorpresa inicial, respondí:

A little

He de decir que ésta es mi respuesta ”estándar” cuando me preguntan si sé hacer algo. Así evito que me ocurra lo que me pasó cuando hice el servicio militar; me preguntaron si me gustaban las verduras y al responder afirmativamente me pasé el verano trabajando en el huerto del cuartel. Definitivamente es mejor no dar una respuesta taxativa por lo que pueda pasar.

La conversión que posteriormente mantuvimos (traducida al castellano para no meter la pata con mi nivel B1 de inglés) fue más o menos como sigue:

Verá, quería saber como puedo llegar a La Cibeles

Y me mostró un plano del metro. Le contesté que la parada de metro más cercana era Banco de España, al tiempo que la señalaba en su plano.

Cuando esperaba que el ”guiri” (no le pongo nombre porque al final no nos presentamos como era debido) pronunciara el típico ”Cenquiu” para darme las gracias, cual fue mi sorpresa cuando, en vez de eso, me preguntó, un poco airado:

Pero bueno, ¿cómo es que un monumento tan importante como La Cibeles no tiene una estación de metro a su nombre?

Ante esta pregunta, más propia de un hincha del Real Madrid que de un foráneo, intenté explicarle, chapurreando inglés lo mejor posible, que no sabía el por qué no se le puso ese nombre a la estación, pero que el Banco de España está también en esa misma plaza y para los españoles (no para él, claro) es una institución muy significativa, que también merece nombrar la estación de metro situada en frente de él. 

Después de seguir insistiendo un rato en que las estaciones de metro debieran de llevar el nombre de la atracción turística que tenga más cerca, y al ver que yo no podía cambiar la realidad actual, finalmente pronunció el ”Cenquiu” y nos despedimos, no sin antes aconsejarle que dirigiera sus propuestas a la oficina de turismo que está en la misma plaza de la que estuvimos hablando.

Cuando se fue, me quedé pensando en que, por una parte, el Metro de Madrid debe de ser para los madrileños y si hay que cambiar algo, que sea para que nos facilite la vida a quienes lo utilizamos en el día a día, y no solo para quien lo hace esporádicamente, como los turistas. Me refiero a cambios como el que sucedió en 1997, cuando la estación de la linea 10, llamada Lima, cambió su nombre a Santiago Bernabéu, denominación más significativa tanto para turistas como para madrileños.

Imagen de la estación de metro Santiago Bernabéu
La estación de metro con su nombre actual

Pero por otro lado, y poniéndome en los zapatos de un turista que quiere aprovechar lo mejor posible sus pocos dias en la ciudad y quiere verlo todo antes de volver a su casa con un montón de selfies a sus espaldas, el identificar en un único plano sus puntos de interés y cómo llegar a ellos, le ayudaría a planificar de forma más eficiente sus itinerarios diarios. 

Esta idea de hacer un plano de metro más ”amigable” para los que no son de Madrid no es nueva. Estas son algunas propuestas que ya se han realizado:

  •  Plano de metro esquemático que cabe en un bolsillo de pantalón y se pueden ver de un golpe de vista las 16 lineas y ¡317! estaciones que tiene. 
  •  Plano de metro turístico. Es un plano reducido a las estaciones dentro de las zonas turísticas, en el que se acompañan dibujos de los principales sitios a los que suelen acceder los turistas
  •  Plano de metro para guiris. Este plano tiene la peculiaridad de que todas las estaciones están traducidas al inglés, muchas de ellas literalmente, con lo que no aportarían mucho al turista 

Lo que propongo es darle otra vuelta de tuerca y cambiar el nombre de algunas estaciones, siguiendo la misma política del cambio de 1997, para que lleven el mismo nombre que el punto de interés más cercano.

Algunos de los cambios que se me ocurren al plano podrían ser:

  • Cibeles en vez de Banco de España
  • Plaza de Toros en vez de Ventas
  • Faro de Moncloa en vez de Moncloa
  • Teleférico en vez de Argüelles

y otros cuantos que destaco en rojo en el siguiente mapa para poder identificarlos mejor

Imagen de plano de metro de Madrid modificado
Plano del metro de Madrid con nombres de estaciones "modificados"

¿Qué os parece el mapa que ha salido? ¿Creeis que son adecuadas o hay otras atracciones turísticas que se merecen más tener el nombre de una estación? ¿Teneis en vuestro barrio algún sitio al que vayan muchos turistas españoles o extranjeros y que merezca ponerle el nombre a la estación de metro mas cercana? Dejad vuestros comentarios y entre todos podremos enriquecer el mapa.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Quieres comentar algo sobre esta visita? Escríbelo aquí y te contestaré lo antes posible